Bureauet blev stiftet som enkeltmandsvirksomhed af indehaveren, Eunike Hansen, statsautoriseret translatør og tolk i engelsk, i 1992 og har betjent kunderne på fuld tid siden 1996. Kernekompetencen er juridisk oversættelse og tolkning.
Indehaverens baggrund
Korrespondent i engelsk og tysk fra Handelshøjskolen i Sønderborg | 1980 |
Korrespondent på Den Kgl. Danske Ambassade, London | 1981-1987 |
Arbejdsophold i Hamborg, advokatfirmaer og turisme | 1987-1989 |
Cand. interpret. i engelsk, speciale i semiotisk analyse af britiske reklamer, karakter 13 | 1992 |
Beskikkelse som translatør og tolk i engelsk | 1992 |
Translatør hos et af nordens største advokatfirmaer | 1992-1996 |
Undervisning af korrespondenter og bachelorer på CBS | 1992-1999 |
Løbende videreuddannelse – se liste over kurser |
Medlemskaber
Medlem af brancheforeningen Danske Translatører siden 1992.
Optaget på Rigspolitiets tolkeliste som tolk nr. 1273.
Personlige værdier
Passion for sproglig kvalitet, loyalitet, personlig integritet, engagement, pålidelighed.
Du kan trygt overlade oversættelsen af komplicerede tekster til mig. Ved større opgaver har jeg samarbejdspartnere, som alle er translatører og personligt kendt af mig. Og jeg tjekker og kvalitetssikrer alt. Min professionelle ansvarsforsikring har aldrig været brugt.
Jeg glæder mig til at høre fra dig.